护照翻译是翻译哪一页?要注意那些?

护照翻译是翻译哪一页?要注意那些?一般来说,护照翻译是翻译护照上有照片的那一页,即我们平常所说的个人信息页。因为有照片的那一页基本上都是护照持有人的基本信息,包含了诸如姓、名、出生年月、国籍、出生地、护照有效期、签发机关等等,基本上够一些办事机构使用了。护照翻译但是,有些护照的签名是在照

  护照翻译是翻译哪一页?要注意那些?


  一般来说,护照翻译是翻译护照上有照片的那一页,即我们平常所说的个人信息页。因为有照片的那一页基本上都是护照持有人的基本信息,包含了诸如姓、名、出生年月、国籍、出生地、护照有效期、签发机关等等,基本上够一些办事机构使用了。


护照翻译

护照翻译


  但是,有些护照的签名是在照片页,而有些护照的签名在照片页的对开页面,所以应把签名页一起复印,并标明签名的位置。


  另外,有些国家的护照,特别是阿拉伯国家的护照,护照号码可能不在照片页,而是在另外一个页面,这时需要翻译那一页,标明护照号码。


  有些人更换过护照的情况下,会有一页登记旧护照的信息或护照更换的信息,这时,应翻译护照的更换信息。


  另外应注意的是,比如印度护照,可能会有一页登记持有人的父母亲的名字、护照签发日期、有效日期的信息,应找到该页面进行翻译。


  所以,看似简单的护照翻译,其实也有很多要注意的,如果有护照需要翻译,还是建议大家找专业的翻译公司来做更靠谱哦。