好的资质不仅对翻译公司,对客户也很重要

好的资质不仅对翻译公司,对客户也很重要一般有翻译需求的人找翻译公司合作会想着找有资质的公司合作,而且在我们与客户的第一次交流中,也会被问及,你们是有相关翻译资质的吧?这个是当然的了,翻译公司具备基本的资质条件是确保翻译质量的根本。那么如何看一家翻译公司是否有相关确保翻译质量的资质呢?翻译公司

  好的资质不仅对翻译公司,对客户也很重要


  一般有翻译需求的人找翻译公司合作会想着找有资质的公司合作,而且在我们与客户的第一次交流中,也会被问及,你们是有相关翻译资质的吧?这个是当然的了,翻译公司具备基本的资质条件是确保翻译质量的根本。那么如何看一家翻译公司是否有相关确保翻译质量的资质呢?


翻译公司

翻译公司


  首先要看的就是其经营范围是否具备“翻译服务”字样,一般在营业执照上会明确注明。正规的翻译公司都会有工商管理部门下发的营业执照。


  对于翻译公司来说,成立时间长短也是检验翻译公司实力的重要考量因素之一,且译员资源、术语语料库的积累和建立也是需要一定时间的,正规的翻译服务往往需要一定的时间沉淀。


  翻译公司当加入某些翻译协会并成为其会员,当然这并不意味着直接与更高的质量水平挂钩,但通过此途径可获得翻译行业的资质认证,对客户而言更具信服力。


  尽管翻译公司的质量控制流程和标准不一,明显的区别在于对细节的把握,这往往也成为了译文质量好坏的审核标准。一般稿件会经过初译、编辑、校对、排版、定稿、验收等一系列环节。项目经理在各流程之间充当的角色往往是协调和监督的作用,不可或缺。