FIDIC: JOINT VENTURE (CONSORTIUM) AGREEMENT FIDIC工程联合体协议 (1992年第一版) 本文第3至11条和第14至21条由张云军翻译 目 录 FOREWORD前言 1.0 DEFINITIONS AND INTERPRETATION 定义和...
General Conditions CONTENTS 1 GENERAL PROVISION 1.1 Definitions 1.2 Interpretation 1.3 Communications 1.4 Law and Language 1.5 Priority of Documents 1.6 Contract Agreement 1.7 Assi...
3 The Engineer 3.1 Engineers Duties and Authority The Employer shall appoint the Engineer who shall carry out the duties assigned to him in the Contract. The Engineers staff shall ...
8.5 Delays Caused by Authorities lf the following conditions apply, namely: (a) the Contractor has diligently followed the procedures laid down by the relevant legally constituted ...
14.10 Statement at Completion Within 84 days after receiving the Taking-Over Certificate for the Works, the Contractor shall submit to the Engineer six copies of a Statement at com...
FIDIC CONDITIONS OF CONTRACT FOR PLANT AND DESIGN-BUILDING FIDIC 生产设备和设计-施工合同条件 (新黄皮书 1999) General Conditions通用条件 CONTENTS 1 1 GENERAL PROVISION. 一般规定 1.1...
2 The Employer 雇主 2.1 Right of Access to the Site现场进入权 The Employer shall give the Contractor right of access to and possession of, all parts of the Site within the time (or...
6.1 Engagement of Staff and Labor 员工的雇佣 Except as otherwise stated in the Employers Requirements, the Contractor shall make arrangements for the engagement of all staff and la...
12 Tests after Completion 竣工后的试验 12.1 Procedure for Tests after Completion 竣工后试验的程序 If Tests after Completion are specified in the Contract, this Clause shall apply. ...
16 Suspension and Termination Contractor 由承包商暂停和终止 16.1 Contractors Entitlement to Suspend Work 承包商暂停工作的权利 If the Engineer fails to certify in accordance with Su...
支付宝
微信
银行转账:1023 4010 2100 0993 618