翻译工作中考哪些翻译证书、语言证书、翻译资质证书有用?参加翻译工作,在工作以后考哪些翻译证书、语言证书、翻译资质证书有用?
——有适合自己、适合自己工作的证书,没有什么最好的翻译资质证书。
综合来看还是雅思比较好。
首先,从多年的翻译工作经验而言,个人在参加了翻译工作后,考取翻译资质证书,翻译证书,语言等级证书,这些证书对个人在工作中能够直接影响收入的因素还是很小的,能够提高变得有用的实际上是你的语言水平,或者说是应用水平,在工作中能够有加分项。一家正规的翻译公司、有资质的翻译公司,对于语言资质证书的肯定是毋庸置疑的,但是最重要的还是要看结合实际水平在场景应用中实用度,用户的认可程度。在考取各种翻译资格、翻译资质证书的同时,的确能够提高自己的语言水平。既然如此,考试本身的水准以及对英语实用性(重要程度:口语>听力>写作>阅读)的关照就变得非常重要。在这里还需要考虑题主的投入周期、考试难度以及性价比等等实际因素。
众所周知,主流的英语翻译证书、翻译资质证书,在校生有四、六级,实际上难度不大,应试成分大一些,真正意义不大;至于托福和剑桥商务英语(中级)也不推荐,基本上仍然可以按照应试的刷题套路来准备,可以有不错的结果。
比较而言,托福和雅思比较推荐,这两项都是比较成熟的翻译、语言资格、资质、水平的考试。社会认可度较高,提升自身水平也足够,时间上也比较适合参加工作以后需要提升语言的小伙伴们进行提升。
托福和雅思中又更为推荐雅思,有以下原因:
1. 雅思考试听力部分难度较低,更加符合普通生活场景;
2. 雅思考试阅读单词量相比托福稍小,更适合参加工作以后的小伙伴,尤其是在实际应用中需要外语的小伙伴们;
3. 雅思考试作文更符合生活和工作的需求——注重结构、语法和对题目的回应;
4. 最重要的是雅思口语考试是与母语考官真实对话,更加真实、更加能够反映考试人的真实交流状态。能够检测自己的英语水平在这一阶段是否得到了良好进一步的提高。
雅思考试结果梯度合理又有区分性——6分及格,6.5良好,7分优秀,对于后续在职场上的发展有参考意义。
对于在翻译行业内近几年的了解,合肥翻译公司&合肥专业翻译公司、翻译公司、资质翻译公司推荐以下几种在职场上比较有用的语言证书:
- 托福雅思
- 中国人社部的CATTI一级、二级口笔译证书
- 职场上认可的托业证书,也就是国际交流英语考试
- 英语专业的八级考试。
在工作中,最重要的仍然是个人的真实语言水平,这些证书更加显得是一块敲门砖,希望同学们能够认真对待工作,开心的面对生活!