合肥专利翻译,这些你是否了解? 随着中国经济的快速反正,很多企业将自己的业务范围扩展至全世界,而对于那些涉及到技术的产品或技术,企业通常要申请专利,而国内所申请的专
[list:author]
2021-02-19
行业动态
标书翻译成本高,哪些方法可降低价格? 经常从事海内外贸易的朋友们应该都比较熟悉标书翻译这项工作,也有不少人翻译,做一套标书翻译,价格太高了,有没有什么方法可以有效降
[list:author]
2021-02-18
行业动态
合格的翻译公司,在翻译上应满足这些要求 如果你需要翻译服务,你可能会回去找市面上那些专业的翻译公司,让它们为你服务,让自己所要翻译的内容准确及时的完成。那么大家有没
[list:author]
2021-02-07
行业动态
合肥专利翻译的质量保证方法 专利大多数人所接触的本身就不多,是陌生的领域,更不必说专利翻译了。但是对于那些从事相关行业的和岗位的朋友们来说,就不是陌生的事物了。对于
[list:author]
2021-02-05
行业动态
如何才能做好合肥文学翻译? 翻译涉及各行各业,文学也在其中,而更能考验一个人翻译能力如何的,恐怕要算文学翻译了吧。文学翻译,不单单是对语言文字的翻译,更加是对文化的
[list:author]
2021-02-04
行业动态
直译还是意译,那种翻译方法更好?这样对比下就知道 在实际的翻译工作中,我们经常遇到这样的难题,一个具体的句子,我们是对其进行直译还是意译?两种方法那种更好呢?是否还
[list:author]
2021-02-03
行业动态
怎样的翻译客户算是优秀的 接触了这么多的翻译客户,有的让人省心,有的也让人烦心,从服务质量上来说,我们是部分客户类型的。但是不得不说一句,遇到那些优秀的客户真的可以
[list:author]
2021-02-02
行业动态
什么人适合从事翻译职业? 译博从业多年,经常被客户问道:你们家都是全职译员吗?你们的译员都是什么人?。作为一家成立多年的 翻译公司 ,可以跟大家肯定的一点是,我们的译
[list:author]
2021-02-01
行业动态
翻译质量如何评估,翻译质量由谁来定?顾客or用户or译员? 何为质量和高质量翻译? 通过查阅牛津词典,里面对于质量的定义是标准或水平的一般卓越;但是对于翻译质量我们该如何
[list:author]
2021-01-29
行业动态
合肥病历翻译需要注意哪些要点和事项? 人都是会生病的,或大或小,当前往医院就医时,如果不是第一次,基本上都会将之前的病例带上,供医师参考,以求得到更好的治疗。而有些
[list:author]
2021-01-28
行业动态