无论翻译需求的项目大小、工期急缓还是专业程度,总会有人觉得价格太高,且高出预算、高出同行、甚至高出自己的认知。安徽译博翻译小编为您带来一篇译博人工作中的感悟。安徽译博翻译是安徽翻译公司中的佼佼者,立足合肥,辐射全国,争做专业、优质的合肥翻译公司。
“什么,多少钱?你们价格真高,刚刚问了别的翻译公司,是你们价格的1/2还要少!”
其实每每听到客户诸如此类的惊讶回复时,我也会无比惊讶:难道我们的翻译报价真的高出市场价格这么多吗?
单单听闻“高”价而错过订单的事情真的是不胜枚举。无论翻译需求的项目大小、工期急缓还是专业程度,总会有人觉得价格太高,且高出预算、高出同行、甚至高出自己的认知。
“翻译”,其实大多数人都听说过,对这个词有字面上的理解。可当“翻译”作为行业在生活或工作中存在时,就跟普通意义上理解的翻译不一样了。不了解翻译,自然对翻译服务的价格也不会有太多概念。其实,客户觉得翻译价格高,大致归为两个原因:
1、对翻译行业的陌生。
客户不了解翻译行业而突然产生翻译需求时,面对翻译公司的针对性报价后,往往会因为对翻译收费没有概念而产生的第一反应就是价格太高。经过销售人员向客户详细解释收费原则和标准后,客户基本还是接受的。我们安徽译博翻译(合肥翻译)会负责任的引导客户,使客户了解我们翻译行业以及我们的收费依据,相信在我们安徽译博的消费是物有所值的。
2、翻译同行报价严重低于市场价格。
当客户听到报价高于之前询问的价格时,惊讶也是在所难免的。即使报价是市场平均价格,但是不用怀疑,仍然会有更多低于市场价格的同行存在。“货比三家”比的不仅仅是价格和服务,质量也是重要因素甚至是首要因素。最终要体现在质量上的价格,真的是“一分钱一分货”。
以上的简单阐述并不概括所有高价格的因素在里面。其实影响翻译价格的因素有很多,比如语种、专业度、工期、用途等等方面,在此就不一一列举。但无论是证件翻译,还是笔译口译,“低价”有低价的理由,“高价”有高价的价值。对于客户来说,只要适合就好,对于我们安徽译博翻译咨询服务有限公司来说,做好自己就行。
翻译行业是朝阳产业,随着需求量增大,客户对质量的要求也不断提高。安徽译博翻译致力于成为合肥专业、优质、优惠的翻译公司,坚守翻译行业的职业素养,整合优质译员资源,全心服务客户。